Welche deutschen Namen kennen Sie noch? - Koje nemačko ime još poznajete?
Welche deutschen Namen kennt er noch? - Koje nemačko ime zna još?
Welche deutschen Namen kennt sie noch? - Koje nemačko ime zna ona još?
Welche deutschen Namen kennen wir noch? - Koje nemačko ime znamo još ?
Welche deutschen Namen kennt ihr noch? - Koje nemačko ime znate još?
Welche deutschen Namen kennen sie noch? - Koje nemačko ime znaju oni još?
Welche deutschen Namen kennen Sie noch? - Koje nemačko ime još poznajete?
-----------------------------------------------------------------------------------
ich kenne nicht deinen Namen - ne znam tvoje ime
ich kenne nicht seinen Namen - ne znam njegovo ime
Ich kenne nicht ihren Namen - ne znam njeno ime
Ich kenne nicht eure Namen - ne znam vaša imena
Ich kenne nicht ihre Namen - ne znam njihova imena
Ich kenne nicht Ihren Namen - ne znam njeno ime.
- Welche - koje
- deutsch - pridev nemački, germanski a imenica nemački jezik. U akuzativu kada je sam ispred imenice piše se deutschen.
- kennen - znati, poznavati, poznati
- noch - prilog još
Welche deutschen Namen kenne ich noch? - Koje nemačko ime znam još?
Welche deutschen Namen kennst du noch? - Koje nemačko ime znaš još?
Welche deutschen Namen kennt er noch? - Koje nemačko ime zna još?
Welche deutschen Namen kennt sie noch? - Koje nemačko ime zna ona još?
Welche deutschen Namen kennen wir noch? - Koje nemačko ime znamo još ?
Welche deutschen Namen kennt ihr noch? - Koje nemačko ime znate još?
Welche deutschen Namen kennen sie noch? - Koje nemačko ime znaju oni još?
Welche deutschen Namen kennen Sie noch? - Koje nemačko ime još poznajete?
-----------------------------------------------------------------------------------
ich kenne nicht deinen Namen - ne znam tvoje ime
ich kenne nicht seinen Namen - ne znam njegovo ime
Ich kenne nicht ihren Namen - ne znam njeno ime
Ich kenne nicht eure Namen - ne znam vaša imena
Ich kenne nicht ihre Namen - ne znam njihova imena
Ich kenne nicht Ihren Namen - ne znam njeno ime.
Коментари
Постави коментар